是谁创作《西游记》,五百年来论不休
2019年2月11日至6月14日,贫道应天津“阅读读书会”邀请阅读《西游记》,并写下一百条“读者感言”。阅读结束时,他表示修改校对后的《读书笔记》将在本公众号重新发布。此次修改历时近一年时间,增删改订两次。今天任务已经基本完成,总长度也从原来的18万字增加到了21万字。
从今天开始,这数百篇文章将陆续转载。之前参与过分享阅读的书友们可以看看修改后的《领导点评》的不同之处,一起重温一下读书的时光。没有读过《西游记》数百章的书友不妨跟随公众号更新的节奏,一起阅读这部佳作,感受原作与影视作品的异同。还有,和粉丝一起看《西游记》看看贫道的《西游记》,看看是不是和你读的一样。
当你想读一本书时,你通常首先会问这本书是谁写的。读《西游记》也是如此。不过,这个问题看似简单,实则相当复杂。
按照常理或者教科书来说,《西游记》是中国四大名著之一,其署名作者吴承恩当然是一位伟大的作家。
但事实上,四大经典本身是按惯例确立的,并没有任何权威人士或机构对其进行认证。直到1920年,在得到胡适、鲁迅等民国大人物的认可后,吴承恩才第一次正式登上《西游记》封面。
在此之前,《西游记》的版权曾属于全真七子之一的丘处机——没错,就是《神雕侠侣》中与郭靖、杨过父亲一起喝酒的同一个角色,与江南七怪,七兄弟并肩作战。丘处机,全真派高手,无法击败黄老邪。在版权不属于吴承恩和丘处机的时代,对于《西游记》的作者众说纷纭,没有定论。
目前流行的小说《西游记》是以明万历二十年(公元1592年)金陵实德殿刻的《新刻大字西游记官本》为蓝本的。在这个版本前后,世界上流传着不同版本的唐僧求经故事体系所形成的各种版本的《西游记》(或类似的其他名称的故事书)。
在其他版本的《西游记》故事系统中,师兄可能有一堆兄弟姐妹,抢了一个公主为妻,二师兄可能是沙和尚而不是猪八戒等等。等等——当然,按照六老师的说法,这些版本都应该向全国人民道歉。
金陵世德堂版本问世后,以其体系最庞大、逻辑最严密而受到最广泛的认可。世人都认为这个版本的《西游记》故事是真实的,接受他的故事体系和人物设定。其他版本可能会被视为宗派血脉或者被消灭和忽视。后来各大出版社出版《西游记》,大多以此版本为校对依据。贫道以后提及《西游记》小说时,除非另有说明,否则都会特指世德堂版本系统中的《西游记》。
从故事结构来看,世德堂版《西游记》实际上是由《齐天大圣闹天宫》、《江流儿报仇》、《唐太宗下地狱》四大故事系统拼凑而成。 》和《唐僧取经》——当然,每个故事体系都是由几个小故事组成的。
这四个故事系统在起源上互无关联。它们原本以笔记本、怪异小说、宗教“变文”、“宝卷”、戏剧、戏曲、说唱等形式出现,并沿着自己的故事不断地扩展、变形和重构。 。后来,民间艺术家通过向世界随意添加这些故事,逐渐将这些故事拼凑在一起。下层文人和佛道士用吸星法和春秋笔法不断地揉捏、删减、提炼、打磨,带入个人的细节。货品逐渐混杂,融入到目前看到的《西游记》的故事体系中。
是的,正是“民间艺人”、“佛教徒”、“道教徒”和“下层文人”这四个群体,在《西游记》故事的演变中发挥了关键作用。
先说第一类:民间艺人。
历史上,玄奘大师学佛归来。他对佛法坚定不移、千里迢迢异国他乡的传奇,以及归国后李世民的高层礼遇的轰动效应,很快成为官员、民众的热议话题。 、僧人和俗人。有关玄奘出山的各种故事和传闻也开始在民间口头流传。他们变得更加神秘,更加神秘,更加令人发指。他们逐渐变得越来越脱离现实,并衍生出各种传说。 、奇迹和神话故事。这些故事由民间艺人编撰、发展,以说唱、话剧、队戏、戏曲等多种民间艺术形式流传。 《西游记》的故事已家喻户晓,妇孺皆知,奠定了极为广泛的群众基础。
民间艺术家群体至少具有三个特征。
一是文化水平不高,技艺靠口口相传。 《西游记》中保留了大量佛教人物和故事被视为理所当然、通过错误传播而歪曲的案例,以口耳相传的方式流传下来。
二是以演艺为生,演出充分迎合观众的喜好,紧密满足家长的温饱需要。如果观众是佛教徒,他会礼赞佛陀,并送三清到五谷转世处纳凉;如果观众是道士,他就会崇拜道教,让三清玉皇大帝受到仙佛的崇拜。如果观众喜欢听黄色笑话,他就会告诉一些广播电台不要让播放《星恒黎星星》……
第三,表演可长可短。只要观众喜欢,他就可以像郭德纲几十次那样一直表演下去。例如,如果《唐僧追寻》的一般故事可以演三天,但一个有钱人坚持演五天,他会接受这份工作吗?拿走吧!不回答你就是傻瓜!如果故事不够怎么办?将它们拼凑在一起。我们之前做的江流儿的故事就很好啊!快点!江流儿是唐朝玄奘。今天我们不仅播放唐僧取经的故事,还播放唐僧父亲的故事。什么?难道还有一个有钱人想演八天?没问题。相传唐僧取经时,有猴行者保护。 《大圣孙悟空闹天宫》的孙悟空故事,恰好在南方流行。快点!猴行者就是猴行者。还可以了解猴行者的前世今生的故事。没见过!掌声响起!什么?又一个有钱人要表演十天?我想想……唐僧的佛经发生在唐太宗李世民时期……是啊!加上他表演的《唐太宗下地狱》!啊哈,还蛮般配的!我他妈真是太有才华了!
于是,随着“民间艺术家”一次次表演和发挥想象力的需要,《西游记》故事的“四大件”经过漫长的演变过程才逐渐走到了一起。
第二类是佛教徒。
与民间艺人同时甚至更早,佛教徒开始在玄奘佛经的故事上做文章,刻意加入神佛显现、神灵护法等奇迹,并广为流传。弘扬佛教。僧人向世俗男女讲述佛教故事时,通常会配上图画,用说唱的形式,将深奥的佛教典故转化为常人能听懂的故事。这种说唱在唐代称为“变文”,画面称为“变象”。 “变文”、“变象”保留了《西游记》故事的佛教传承。
然而,当佛教徒讲述自己家族高僧求法的故事时,却只能坐在高台上,充满正能量。他们不能有任何负面传播。他们不能讲黄色笑话,也不能谈论广播里不准播放的事情……规章制度太多,灵活性太大。性兴趣就没那么有趣了,逐渐变得像政治宣传一样机械而乏味。于是,就出现了“歪和尚”,穷了就想改变,向世俗妥协,慢慢地开始吸收民俗、影响民俗、认同民俗、与民俗融为一体,渐渐地你和民俗就没有区别了。我。最后,连“佛系”气息也越来越淡薄,变得世俗、庸俗、媚俗。佛教逐渐失去了对《西游记》故事解读的主导地位,任由民间艺人和道士随意编排和解读。
唐僧的佛教IP,一个充满正能量的佛教IP,却被民间艺人和道士彻底毁掉,成为一系列鱼龙混杂的笑料。然而佛门却无可奈何,只能对《西游记》无能为力。他冷皱眉头,冷笑一声,远离了《西游记》的话题。
正如一些学者所比喻的那样,《西游记》就像一座根基深厚、建筑华丽的佛寺,逐渐腐朽、倒塌。被人民任意拆毁,用于口粮。最后,道士们拆毁了废墟,在佛寺的基础上建造了一座高耸的寺庙。道观。
第三类是道教。
玄奘佛经的故事原本是佛教徒的私藏,与道教无关。但他们却是同行业的敌人。道士们无奈地看着佛教徒讲述佛经故事吸引信徒,香火旺盛。他们看在眼里,心里着急。
到了赵宋时期,被佛教排挤了数百年的道教、儒教,在斗争中逐渐成长起来,想方设法学习佛教传道、盗取佛教的方法。因此,从宋元时期开始,儒、道、佛三教合一的思想逐渐在民间流行起来。儒家道士用心经禅法来讲理讲道,普通人分不清三世三佛和三清道士的区别。于是,道士们在道观里一本正经地讲述着道教版的大藏经故事:请和尚讲经、请神佛修内丹、盗墙、拆门梁、偷梁换柱。柱子。
元初,佛道之争尤为激烈。历史上,全真道士掌权后,经常侵占寺庙财物,删除佛经。正是在这个时期,《西游记》逐渐被道教占据,完全“全真”——调整、删减,用全真理论包装,推翻了玄奘佛经故事的“佛堂”,建立了一座“道观”。 ” 为修炼内丹而设立。而且,一些太“入戏”的道士按照自己的想法修改了求经故事,甚至修改后就信了,认为里面确实蕴含着道教原理,以至于很多人仍然相信“ 《西游记》是一本阐述内丹修行的道教秘籍。
今天我们阅读《西游记》最大的障碍,不是四百多年后所说的古典白话,而是《西游记》“道化”过程中混入的大量道家内丹术语、隐喻和诗句。到西方”。
贫道一直推荐中华书局2014年10月出版的李天飞新注释版《西游记》,该版最大的特点就是对影响最深的佛道术语进行了深入浅出的解释。读书,尤其是道家内丹术术语,对于扫雷区、扫障碍起到了很好的作用。
第四类是下层文人。
中国有史家文化,自古就有官员采集民俗、记载野史的传统。在历史文化的影响下,文人常常有记笔记、记奇闻异事的习惯。宋元以来,随着印刷技术的发展,整理街头八卦、贩卖鬼故事谋生,成为落魄文人不可多得的谋生手段。玄奘佛经故事具有广泛的民间影响和群众基础。下层文人很容易就将这些耳熟能详的故事编撰出版并加以润色。与此同时,这些文人还不忘扔掉自己的书包,添加一些典故来显示自己的学识,甚至大量抄袭前人的诗词文章,以提高自己的文体。所以,读《西游记》的时候,你会感觉白话突然有文化了,里面的很多诗词词句都显得似曾相识。这些都是下层文人的贡献。
当然,下层文人对《西游记》最大的贡献是自觉起草了全文。他们与全真道士一起完成了《西游记》的最终形态——明万历二十年(公元1592年)的《新刻正版大字西游记》由金陵世德堂刻刻,成为迄今为止所见最早、最完整的《西游记》版本。
那么,世德堂版《西游记》是谁定稿的呢?
或许,了解了“民间艺人”、“佛教徒”、“道教徒”、“下层文人”这四类群体对《西游记》的影响后,我们可以参考“历史是由人创造的”这一论断。人民”,并以“《西游记》是人民创造的”开头,以打消对其作者的疑虑。
毕竟,从群体的角度来看,了解哪些个体参与了创作似乎不再重要。
关于读西游记
个人公众号,致力于阅读西游记,也谈论阅读。可以随意涂抹,不时更新。欢迎关注,欢迎批评,欢迎一起阅读《西游记》。