这些有关于猴子的英文俚语,一起来学习一下吧!

日期: 2024-10-10 22:02:37|浏览: 50|编号: 101535

友情提醒:信息内容由网友发布,请自鉴内容实用性。

这些有关于猴子的英文俚语,一起来学习一下吧!

猴为十二生肖之一

调皮又可爱

这是我们大家对它的第一印象

有很多使用中文的描述

例如,被欺骗并被说“被当作猴子对待”

孩子调皮地说“像瘦猴子”

今天我们就来看看

英语俚语中的应用

当然不是“猴子的婚礼”,但实际上,它指的是象征吉兆的“太阳雨”。

例子:

看~是一个。

你看,外面阳光明媚,外面下着雨!

捏造某人

这个表达的意思是“愚弄某人,使某人看起来像个傻子”,也就是我们常说的“被耍得像个猴子”!

例子:

已经被你淘汰了!

杰西对你开了个玩笑!

套装

西装并不是猴子的西装,它指的是燕尾服,一种男士晚礼服。

例子:

杰克就是西装革履的人。

杰克是穿着燕尾服的人。

我要当舅舅!

这真的意味着“我成了猴子的叔叔”吗?

这恐怕是不可能的吧!这句话的真正含义是“Oh my God!”

这个表达与达尔文的进化论有关:

对了,1859年的《物种起源》提出“人类和猴子有共同的祖先”,这与当时的“神创论”相悖。

于是,有人惊呼:“我要当阿叔了!”那我就是猴子的叔叔了!

后来这句话就成了人们表达“惊讶”的语气词~

例子:

我会成为一个叔叔,我永远不会学习詹姆斯。

天哪,我从没想过詹姆斯会出国留学。

本期英语知识

你学会了吗

提醒:请联系我时一定说明是从浚耀商务生活网上看到的!